Le Cerveau Narrateur: L’interprète de l’Hémisphère Gauche

Des décennies de recherche ont montré qu’il existe dans l’hémisphère gauche de notre cerveau un domaine qui invente constamment des histoires sur tout et n’importe quoi! Le neuroscientifique Michael Gazzaniga, pionnier de la recherche, et ses collègues l’appellent «l’interprète».

Ils ont découvert l’interprète alors qu’ils travaillaient avec des patients appelés «patients à cerveau divisé».

Comme vous vous souvenez peut-être, le cerveau est composé de deux hémisphères: le droit et le gauche, et le corps calleux est le faisceau de neurones reliant les deux. La callosotomie, qui est la section du corps calleux, est une procédure utilisée pour soulager les symptômes chez les patients atteints d’épilepsie grave. Le but de cette procédure est d’inhiber la communication entre les deux hémisphères afin que, lorsqu’une crise commence dans un hémisphère, elle ne puisse pas se propager à l’autre.

le Corps Calleux

Gazzaniga a eu l’opportunité de travailler avec des patients souffrant de
à cerveau divisé alors qu’il travaillait dans le laboratoire de Roger Sperry, le pionnier de la recherche sur le cerveau divisé. Bien que les autres fonctions cérébrales ne semblaient pas affectées après l’opération, Gazzaniga pensait que ce n’était peut-être pas le cas et il a créé des tests pour explorer le cerveau de patients à cerveau divisé. Maintenant que les deux hémisphères sont déconnectés, il est possible de les examiner séparément en représentant les stimuli soit du côté droit, soit du côté gauche du corps.

L’un des tests consistait à représenter des images de certains objets pour le patient sur un écran divisé en deux: la droite et la gauche. Lorsque l’objet est représenté sur la moitié droite de l’écran, le patient n’a aucun mal à dire ce qu’il a vu. Cependant, quand il était représenté sur la moitié gauche de l’écran, le patient a dit qu’il ne voyait rien. Gazzaniga lui a donné du papier et un stylo et lui a demandé de dessiner. Cette fois, le patient pouvait dessiner «ce qu’il ne pouvait pas voir», ce qui peut être interprété comme le fait que son cerveau avait effectivement reçu l’information, mais ne pouvait tout simplement pas nommer. il. De ce fait, les résultats de ce test simple signifiaient une asymétrie entre les deux hémisphères du cerveau humain en ce qui concerne les compétences linguistiques.

Comme vous le savez, les informations de chaque côté du corps vont au côté opposé du cerveau, connu sous le nom d’organisation controlatérale du cerveau. Lorsque le stimulus est représenté sur la moitié droite de l’écran, les informations sont transmises à l’hémisphère gauche. Le centre de la parole étant situé dans l’hémisphère gauche, dans le cerveau de la plupart des gens, le patient peut nommer le stimulus. D’autre part, lorsque le stimulus est représenté sur le côté gauche de l’écran, les informations sont transmises à l’hémisphère droit, où il n’y a pas de centre de la parole, il n’est donc pas possible de nommer le stimulus.

Champs Optiques et Cortex Visuel

Alors que les expériences continuaient, Gazzaniga et ses collègues ont fait une autre découverte. Une fois que le patient a dessiné l’image qu’il a « vue » sur la moitié gauche de l’écran, un verre d’eau, par exemple, on lui a demandé pourquoi il avait dessiné un verre d’eau, le patient a donné une explication comme « Je dois avoir soif », ce qui n’est pas vrai! La seule raison pour laquelle il a dessiné l’image d’un verre d’eau, c’est que son hémisphère droit «voyait» l’image à l’écran. Malgré tout, son cerveau a trouvé une explication assez logique à son comportement, c’était «l’interprète».

Bien que les recherches sur le cerveau divisé aient permis de découvrir et d’étudier «l’interprète», que nous ayons subi ou non une opération du cerveau divisé, nous avons tous un interprète dans notre cerveau gauche qui invente des histoires toutes les minutes. Il essaie d’expliquer notre comportement. Il essaie d’expliquer les comportements des autres. Il essaie d’expliquer chaque événement, chaque situation. Pourtant, comme le dit Gazzaniga, «L’interprète n’a que la qualité des informations qu’il reçoit».

L’interprète du cerveau gauche fait ce qu’il peut en utilisant les informations dont il dispose déjà. Il se fiche de chercher plus de données et de temps et d’énergie. Peu importe si l’explication est vraie. « Si cela a un sens, garde-le. »

Si nécessaire, il va réécrire une histoire. Si nécessaire, il va inventer des choses, des gens, des souvenirs, des pensées et même des sentiments. Simplement pour tenir l’histoire ensemble. Simplement pour créer un sens cohérent de soi. Simplement pour trouver un ordre dans le chaos et se sentir enfin en sécurité.

L’interprète et la Psychopathologie

Alors tout cela signifie-t-il que l’interprète fait une mauvaise chose? Non, pas tout à fait. Comme pour chaque fonction du corps humain, cette capacité du cerveau a été favorisée au cours de l’évolution pour une raison. Le problème se pose lorsque nous croyons «l’interprète» sans poser de question. Parfois, nous nous perdons tellement profondément dans nos interprétations que cela conduit finalement à des troubles psychologiques.

Les interprétations sur nos propres sentiments mènent par exemple à des troubles anxieux. Pensez au trouble d’anxiété sociale. La personne croit ses interprétations à propos de ses sentiments, telles que «Je ne devrais pas être nerveux. Je ne devrais pas m’inquiéter. Je dois rester calme. », Ce qui rend finalement la personne plus anxieuse.

Les interprétations de nos propres pensées, par contre, pourraient conduire à des troubles tels que le trouble obsessionnel compulsif. «Pourquoi ces images continuent-elles à venir? Pourquoi ai-je ces pensées? Quel genre de personne a ce genre de pensées? Qu’est-ce qui ne va pas chez moi?» Des recherches ont montré qu’une grande partie de la population avait le même genre de pensées / d’images que les patients TOC. Cependant, toutes les personnes ayant des obsessions ne souffrent pas de TOC. La différence réside dans la force avec laquelle la personne croit «que les obsessions doivent avoir une signification secrète (par exemple, vouloir faire du mal à quelqu’un)», c’est-à-dire leur interprétation de leurs pensées.

Qu’en est-il de nos interprétations du monde, d’une situation, du comportement des autres? « -Oh, tu es tombé malade parce que tu ne m’as pas écouté quand je t’ai dit de porter ta veste. -Oh, non, maman. Je comprends que votre interprète de l’hémisphère gauche essaie de me donner une leçon pour référence future, mais il n’ya aucun moyen de savoir avec certitude si votre argument est vrai. Nous savons seulement que je suis tombé malade parce que le virus de la grippe présent dans mes voies respiratoires supérieures était capable d’infecter les cellules épithéliales, de se répliquer, ce qui a activé la réponse immunitaire et finalement causé la fièvre et le nez qui coule. « 

La réalité est aussi simple que cela. Pourquoi ajouter autre chose?

L’Interprète et Les Psyhothérapies Cognitives

Il est vrai que l’esprit humain a tendance à créer des histoires, et il est vrai que nous ne pouvons pas empêcher notre cerveau de le faire, MAIS nous pouvons choisir laquelle de ces interprétations croire.

Nous pouvons remettre en question nos croyances à propos de nos sentiments. « Est-il vrai que je ne devrais pas me sentir anxieux? » « Est-il vrai que je devrais être déprimé parce que ceci et cela est arrivé? »

Nous pouvons remettre en question nos croyances à propos de vos pensées. « Est-il vrai que je ne devrais pas avoir ces pensées? » « Est-il vrai que je ne peux plus le faire? »

Nous pouvons remettre en question ce que nous pensons des gens et des situations. « Est-il vrai qu’ils ne se soucient pas de moi? Est-il vrai que c’est la fin du monde? « 

Nous pouvons remettre en question nos croyances si elles nous font souffrir. « C’EST VRAI CE QUE JE CHOISIS DE CROIRE? »

Nous pouvons nous demander:

Quelles preuves dois-je soutenir pour appuyer cette pensée?

Comment suis-je arrivé à cette conclusion?

Est-il possible qu’il y ait une autre explication à cette situation?

Si je pense à cette situation dans 5 ans, est-il possible que je l’évalue différemment ou que je sois capable de la voir sous un angle différent?

Si je ne me sentais pas comme ça. . . maintenant, est-ce que je penserais différemment?

Pour plus de techniques pour traiter l’interprète du cerveau gauche, vous pouvez consulter nos articles: «Automatic Thoughts: What are They and How can We Identify Them?» et «Comment Remettre en Question les Pensées Automatiques».

C’est tout pour aujourd’hui. Je vais éditer ce post comme il est nécessaire.

Je vous écris bientôt!

Aysegul.

Références

Clark D. A. (Ed.). (2005) Intrusive Thoughts in Clinical Disorders: Theory, Research, and Treatment, New York: The Guilford Press.

Gazzaniga, M. S. (2011). Who’s in Charge?: Free Will and Science of the Brain. 
New York, NY : Ecco

Gots, J. (2012). Your Storytellng Brain. Retrieved April 1, 2019 from 
https://bigthink.com/overthinking-everything-with-jason-gots/your-storytelling-brain

Share this post with your friends:

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *